Platero y Yo: Resumen, personajes, análisis, autor y mucho más!

Platero y yo es una historia escrita por Juan Ramón Jiménez un escritor español,  fue publicada por primera vez en el año 1914 nos relata una fuerte amistad entre un burro y su dueño, una historia llena de momentos felices también algunos muy triste que vale la pena leer.

Platero y yo

Autor de Platero y Yo

Platero y yoEs Juan Ramón Jiménez nació en Moguer, cerca de Huelva en Andalucía, el 23 de diciembre de 1881. Formó su educación secundaria en el Instituto IES La Rábida. Más tarde, estudió derecho en la Universidad de Sevilla, pero se negó a ejercer la profesión. Publicó sus dos primeros libros a la edad de dieciocho años en 1900. Otro gran autor Latinoamericano es Gabriel García Márquez escritor de 100 años de Soledad.

La muerte de su padre el mismo año lo devastó, y una depresión resultante lo llevó a ser enviado primero a Francia, donde tuvo una aventura con la esposa de su médico, y luego fue a un sanatorio en Madrid atendido por monjas de novicios donde vivió desde 1901 hasta 1903. En 1911 y 1912, escribió muchos poemas eróticos que representan juegos con numerosas mujeres en numerosos lugares.

Algunos de ellos aludieron al sexo con novicias que eran enfermeras. Eventualmente, aparentemente, la madre superiora de la institución descubrió la actividad y lo expulsó, aunque no se sabe si la actividad sexual descrita en sus poemas en realidad ocurrió. Los temas principales de muchos de sus otros poemas eran la música y el color, que a veces, comparaba con el amor o la lujuria. Celebró su región natal en su poema en prosa sobre un escritor y su burro llamado Platero y yo de 1914.

Platero y yo

En 1916, él y la escritora y poetisa de origen español Zenobia Camprubí se casaron en los Estados Unidos. Zenobia se convirtió en su compañera y colaboradora indispensable. Luego, en el año 1916, se mudó a Portugal. Tras el estallido de la Guerra Civil Española, él y Zenobia se exiliaron en Puerto Rico donde se estableció en 1946. Jiménez fue hospitalizado durante ocho meses debido a otra profunda depresión. Luego se convirtió en profesor de Lengua y Literatura Españolas en la Universidad de Puerto Rico.

Su influencia literaria de los escritores puertorriqueños marca fuertemente las obras de Giannina Braschi, René Marqués, Aurora de Albornoz y Manuel Ramos Otero. La universidad nombró un edificio en el campus y un programa de escritura en su honor. También fue profesor en la Universidad de Miami en Coral Gables, Florida. Mientras vivía en Coral Gables, escribió “Romances de Coral Gables”. Además, fue profesor en el Departamento de Español y Portugués de la Universidad de Maryland, que le cambió el nombre a Salón Jiménez en 1981.

En 1956, recibió el Premio Nobel de Literatura dos días después, su esposa murió de cáncer de ovario. Jiménez nunca se recuperó de la devastación emocional y murió dos años después, el 29 de mayo de 1958 en la misma clínica donde su esposa había muerto. Ambos están enterrados en su ciudad natal de Moguer, España. Aprende un poco mas de la biografia de este autor en este video, no te lo pierdas y conoce quien escribió esta hermosa historia de platero y yo.

Aunque fue principalmente poeta, la obra en prosa de Jiménez Platero y yo se vendió bien en América Latina y su traducción le ganó popularidad en los Estados Unidos. También colaboró ​​con su esposa en la traducción del dramaturgo irlandés John Millington Synge ‘s Riders to the Sea (1920).

Su producción poética durante su vida fue inmensa. Entre sus obras más conocidas se encuentran Sonetos espirituales 1914-1916 (1916; “Sonetos espirituales, 1914-15”), Piedra y cielo (1919; “Piedras y cielo”), Poesía, en reverso, 1917-1923 (1923), Poesía en prosa y verso (1932; “Poesía en prosa y verso”), Voces de mi copla (1945; “Voces de mi canción”) y Animal de fondo (1947; “Animal en el fondo”). Una colección de 300 poemas (1903-53) en traducción inglesa de Eloise Roach se publicó en 1962.

 Características De Platero Y Yo

Platero y yo

La edición original tenía 63 capítulos. En 1917 apareció la edición completa, compuesta por 138 capítulos, de la mano de Editorial Calleja. Pronto obtuvo una buena aceptación, siendo adoptado como libro de lectura escolar en 1920 y convirtiéndose en una de las obras más leídas en España y América Latina. El poeta tenía la intención de extender el texto a los 190 capítulos de hecho, en la década de 1920 escribió tres más, e incluso pensó en una segunda parte llamada la otra vida de Platero, de la que delineó algunos títulos.

Aunque su simplicidad y transparencia es un texto adecuado para la literatura infantil, es un texto adulto con una cierta crítica social. La obra, compuesta de breves capítulos, está dedicada a la memoria de Aguedilla, el loco de la Calle del Sol que me envió moras y claveles “. Bajo el subtítulo de Elegía Andaluza se habla de la vida del burro platero compañero del poeta, como pretexto para la descripción poética de la ciudad de Moguer, sus paisajes y sus personajes. Otra obra dentro interesante es el Psicoanalista.

Figuras Literarias De Platero Y Yo

Platero y yo

El primer fragmento de la historia de trata de un Retrato, posteriormente a partir de “lo dejo suelto, y se va” que se considera la segunda parte es una etopeya, también una figura literaria empleada en Platero y yo es la Hipérbole “todo de algodón, que no lleva huesos” Otra figura que se encuentra es el Símil también Polisíndeton y la personificación.  En el escrito de platero y yo, también hayas el hipérbaton “Cuando paso sobre él, los domingos, por las últimas callejas del pueblo, los hombres del campo”,

Además la Metáforas “Tiene acero. Acero y plata de luna” entre muchas otras. Esta prosa está llena de metáforas y bellas descripciones poéticas. Planteará dificultades, a veces para el lector inexperto de la literatura y la poesía españolas. Los capítulos no necesariamente tienen que leerse en orden. Sin embargo, a algunos les gusta leerlo ya que está numerado mediante las estaciones, estas cambian a medida que pasa el tiempo. Las mil y una noche también es una buen libro de fantasía.

Estructura De Platero Y Yo

Platero y yo

Aproximadamente cincuenta años atrás aparecieron dos enfoques para Platero y yo. Por un lado, Michael P. Predmore publicó su exhaustivo estudio de 1970 sobre la estructura de Platero y yo, que la crítica literaria hispana ha considerado acertadamente como fundacional. Predmore define “estructura” como “el principio o principios subyacentes que dan forma a una forma expresiva”, que él identifica como “el misterioso proceso de metamorfosis”.

Platero y yo contiene unas cincuenta referencias directas o indirectas a las estaciones, que incluyen los nombres de las cuatro estaciones, de varios meses, y de las festividades religiosas estacionales (Carnaval, Navidad, Reyes). Algunos de estos forman los títulos de poemas específicos. Estas referencias no siempre siguen la secuencia de calendario normal: una temporada a menudo recuerda o anticipa otra.

El uso del flashback interno y flash-forward nos recuerda que, aunque la estructura de Platero y yo refleja el ciclo estacional, el lapso temporal del trabajo no se limita a ese único año en el que se puede ver a Platero progresar desde su nacimiento en primavera hasta su muerte el siguiente invierno. Deseas conocer una buena novela, con un buen mensaje te recomiendo el alquimista.

Juan Ramón ha confesado que Platero es un compuesto de varios burros que sirvió como su compañero durante su vida en Moguer. El año cubierto en la obra es, por lo tanto, un año simbólico de estaciones en las que burro y maestro maduran repetidamente. Mientras que solo seis de las referencias estacionales de Juan Ramón ocurren en el ciclo reducido de Castelnuovo-Tedesco, representan las tres categorías de temporada, mes y festival, ya sea en el título o el texto.

Ambas obras comienzan en la infancia de Platero y terminan en el aniversario de su muerte y aparente resurrección. Pero mientras Platero y yo está estructurado en el ciclo solar de las cuatro estaciones de la Tierra, la versión reducida de Castelnuovo-Tedesco parece estar basada en la del mes lunar, cada conjunto de siete piezas corresponde a las fases de la luna.

 Narración De Platero Y Yo

Platero y yo

El libro tiene varios niveles de lectura una crónica de la vida cotidiana en Moguer a principios del siglo XX, pero también una íntima revista poética. Tiene varios elementos destacados: el personaje narrativo, el espacio y el tiempo. La acción se desarrolla a lo largo de un año, con las estaciones y los diferentes momentos del día claramente definidos, pero es un año atemporal y mítico. ¿Te gustan los poemas? Prueba el cuervo de Edgar Allan Poe es un poema oscuro.

La naturaleza (animales y plantas, paisajes) a menudo se humaniza, con descripciones que resaltan sus cualidades cromáticas. Incluye varias citas de William Shakespeare y Pierre de Ronsard en inglés y francés originales, más un verso de Curros Enríquez en gallego del poema “¡Ai!” de su obra Aires desde mi tierra (1880). A continuación observa un video donde se narra el libro platero y yo para niño, si deseas que tus pequeños lo escuchen esta es una excelente opción no te lo pierdas.

También hay numerosas frases que recrean el dialecto y el habla de los gitanos de la zona, y canciones populares andaluzas. Además de sus características literarias, inseparables del contenido evocado, la obra fue considerada una obra de autor mitificada como modelo de lenguaje y estética, como Pinocho para la literatura italiana o El Principito para la literatura francesa.

 Personajes De Platero Y Yo

Platero y yo

Entre los personajes de platero y yo, está el narrador el cual nos relata la historia, Platero que es un burro, cuyo nombre significa “plateado” en reconocimiento a su color. Él es una suma de muchos de los burros que el autor conocía. Tiene muchas funciones en los poemas en prosa, la más básica de las cuales es compañera, confidente y oyente perfecto. Él se presenta como un niño, un adulto y un animal. El autor frecuentemente compara a Platero con los niños que aparecen en el poema.

A veces, Platero es un simple burro que ayuda a otro burro a extraer un carro que está atascado en el barro; en otras ocasiones, él es uno de los niños, pateando los pies y corriendo; y en otros, es un regalo o juguete que el autor comparte con los niños. También esta Darbón que es el veterinario de Platero. Las descripciones de Darbón son excelentes ejemplos de caricatura literaria. Su cara envejecida y desdentada se convierte en la sustancia de la apariencia de Darbón.

Esta la perra diana que es amiga del burro entre otros animales. Don José el Sacerdote, uno de los muchos ejemplos de hipocresía los cuales el autor critica don José era un sacerdote humilde en la iglesia, pero maldice y arroja piedras a los niños y a las personas pobres y hambrientas que intentan sacar fruta de su huerto. Otro personaje es Frasco Vélez que es el alcalde de la ciudad, un hipócrita como Don José.

 Argumento De Platero Y Yo

Platero y yoEste es un texto literario escrito en prosa poética. También es en parte ficción y en parte autobiográfica El libro está dividido en 138 secciones cortas, narrativas, que están numeradas por capítulos; ninguno contiene más de ocho párrafos. Es poético en la elección del autor de las palabras y el estilo de escritura: abundan las metáforas, los símiles, la simbolización y las impresiones líricas. Siguiendo la prosa poética del romanticismo, el autor utiliza aspectos musicales del lenguaje y de imágenes poéticas.

Este libro tiene varios temas: amistad, complicidad, amabilidad, rechazo, felicidad, tristeza, soledad y esperanza. En este primer capítulo, nos enfocaremos en la amistad, especialmente en el vínculo humano-animal. Muchos piensan que Juan Ramón Jiménez escribió este libro con niños como su audiencia prevista; sin embargo, el propio autor se dirigió a esto en el prólogo de una edición posterior diciendo que esto no era para nadie.

 Resumen De Platero Y Yo

Platero y yo

Relata la vida del autor en su querida ciudad natal, Moguer España. Además de la relación que tiene con su burrito fiel, Platero, la historia muestra la vida en un pequeño pueblo español, de la vida del autor después de que él regresó a su ciudad natal después de haberse ido por un tiempo. La gente de la ciudad lo ve como algo extraño vestido de negro, y siempre acompañado por su burro los niños de la ciudad lo llaman “El loco”.

El autor disfruta de la belleza de la naturaleza y la sucesión de estaciones, observando a humanos, piedras, muros, prados, árboles y el resto de los animales, y todo en su camino mientras se apiñan o realizan una tarea. La novela consiste en breves secciones que combina la alegría y el dolor.

Análisis De Platero Y Yo

Platero y yo

Platero y yo usualmente es considerados un libro para niños. En el comercio de libros, ciertamente se comercializa como tal. Sin embargo, en este conjunto de viñetas que reúne la figura del burro Platero, hay mucho que un niño impresionable encontrará difícil de sobrellevar y, además, mucho más allá del interés de los niños.

Por lo tanto, parece mejor imaginar a Platero y a mí como una impresión de la vida de un pueblo del cual se está hablando en la obra, que es la ciudad nativa de Juan Ramón Jiménez, Moguer en Andalucía, que es percibido por un adulto que, siendo un poeta de gran sensiblería, no ha olvidado tener contacto con la rapidez de lo vivido en la niñez.Si deseas aprender algunos fragmento importante del libro, observa este video en el se narran algunos que seguro te gustaran no te lo pierdas.

Además, la obra es relatada con tanta delicadeza y contención como es propia cuando a nuestro lado, nos acompaña en nuestro recorrido diario alguien especial, tenemos una audiencia cuya mirada es inocente y cuyas almas son muy impresionables, como lo son las almas y los ojos de los niños. Además de la mirada omnipresente del niño, hay una segunda y más obvia mirada en el libro, la mirada del propio Platero.

Platero y yo

Los burros son, para los seres humanos, criaturas sin gracia, no tan hermosas como gacelas o incluso caballos, pero tienen la ventaja de poseer hermosos ojos que son grandes, oscuros, conmovedores y cuenta con largas pestañas. Hay una escena terrible en la novela Crimen y castigo de Dostoievski, en la que un campesino borracho golpea hasta la muerte a una exhausta yegua. Primero la golpeó con una barra de hierro, luego la golpea con una maza en los ojos, como si la imagen de sí mismo en sus ojos fuera lo que tiene que extinguirse.

En Platero y yo leemos sobre una vieja yegua ciega que es echada por sus dueños, pero insiste en regresar, enfureciendo tanto a sus dueños que la matan con palos y piedras. Platero y su dueño ven a la yegua que yace muerta junto al camino y perciben sus ojos ciegos que parecen finalmente ver.  Esto hace que el amo de Platero le promete a su burrito que cuando muera, no le abandonara al borde de la carretera, sino que lo enterrara al pie del gran pino que amaba.

Es la mirada mutua, entre los ojos de este hombre y su burro se establece un vínculo profundo entre ellos, de forma muy similar a como se establece un vínculo entre madre e hijo en el momento en que sus miradas se cierran por primera vez. Una y otra vez se refuerza la mirada mutua del hombre y la bestia. “De vez en cuando, Platero deja de comer, y me mira … Yo, de vez en cuando, dejo de leer, y miro a Platero”.

Platero y yo

Platero nace como un individuo, como un personaje, de hecho, con una vida y un mundo de experiencia propia en el momento en que el hombre a quien llamo descuidadamente su maestro, el loco, ve que Platero lo ve, y en el acto de ver lo reconoce como un igual. En este momento “Platero” deja de ser solo una etiqueta y se convierte en la identidad del burro, su verdadero nombre, todo lo que posee en el mundo.

Jiménez no humaniza a Platero. Humanizarlo sería traicionarlo en su esencia. La experiencia del mundo de Platero está cerrada a los seres humanos por su naturaleza muy estúpida e impenetrable. Sin embargo, esta barrera de hierro se rompe una y otra vez cuando por un instante la visión del poeta, como un rayo de luz, penetra e ilumina la experiencia de Platero.

Para hacer el mismo reclamo con diferentes palabras, cuando los sentidos que los seres humanos poseemos en común con las bestias, infundidos con el amor de nuestro corazón, nos permiten, a través del escritor, intuir esa experiencia. En algunos momentos vemos al poeta, comportándose con Platero tan alegre y afectuosamente como los niños pequeños se comportan hacia cachorros y gatitos.Platero y yo

Por su parte Platero responde como los animales jóvenes a los niños pequeños, con igual alegría y afecto, como si supieran que finalmente somos todos hermanos en este mundo también que no importa cuán humildes seamos, debemos tener a alguien a quien amar, o nos secaremos y pereceremos. Si quieres otro analisi de esta obra literaria llamada platero y yo, observa este video, te otorga desde otro punto de vista un resumen de la obra, seguro te gustara que lo disfrutes.

Al final, muere Platero. Muere porque ha tragado veneno, pero también porque la vida de un burro no es tan larga como la de un hombre. A menos que decidamos ser amigos de elefantes o tortugas, lloraremos la muerte de nuestros amigos animales con más frecuencia de lo que llorarán ellos la nuestra: esta es una de las duras lecciones de Platero y yo. Pero en otro sentido, Platero no muere: siempre este “tonto burro” volverá a nosotros, rebuznando, rodeado de niños risueños, envueltos en flores amarillas.

Simbolismo De Platero Y Yo

El burrito sigue siendo un símbolo de ternura, pureza e ingenuidad, y es utilizado por el autor como un medio de reflexión sobre las alegrías simples de la vida, los recuerdos y diversos personajes y sus formas de vida. la amistad entre el narrador y el burro representa la igualdad entre los seres y el respeto que debemos de tener con los animale, para poder vivir en conjunto en un mundo mas feliz.

El orfebre es también el símbolo y paradigma del asno andaluz del Mediterráneo, pero también de la mascota universal como mano de obra útil y como medio de transporte, siempre como compañero, amigo y confidente. Una del parte más simbólicas del libro que se debe analizar son las mariposas blancas, estas surgen en el capítulo dos denominado Mariposas blancas de una forma leve ya en los capítulos finales se va desarrollando el significado de las mariposas blancas en platero y yo en su estado puro.

Platero y yo

Esto quiere decir que la espiritualidad se propaga en la perpetuidad. De hecho en varias ocasiones  en el relato aparecen continuamente mariposas aparte de los capítulos mencionados. En el capítulo CXXXI se visualizan dos de ellas una de color blanca y otra negra que representan un presagio de muerte. Si  Te gustan las novelas negras el túnel es una buena opción.

Cuando el burro fallece aparecen tres mariposas de colores, esto quiere decir que antes de morir platero dejó color en el mundo y hizo feliz a su amigo. Ya las mariposas blancas en platero y yo es una representación de la perpetuidad de su alma, que su espíritu seguirá con vida siempre es una reflexión muy bonita de este cuento que hay que tener en cuenta.

Adaptaciones De Platero Y Yo

Platero y yo

En 1974 un compositor llamado Cristóbal Halffter desarrollo una adaptación para un coro, también para la solista y la voz recitante. A continuación te dejo un video donde puedes observar una representación en teatro de la obra de Juan Ramón Jiménez, platero y yo, es una obra de teatro muy bonita de ver seguro te gustara no te lo pierda. Don quijote también ha sido adaptada a varios artes entre ellos el teatro.

Platero y yo ha sido traducido a más de cuarenta idiomas. En 1965, una empresa de Lugo publicó un almanaque llamado Platero y yo, homenajeando a Juan Ramón Jiménez y Platero, en este se tradujeron quince capítulos en gallego y se hicieron ilustraciones del libro además se adaptó la obra a otras artes en 1960 el compositor italiano Mario Castelnuovo-Tedesco tocó 28 episodios de la pieza Platero y yo (élégie andalouse pour narrateur et guitare).

 Película De Platero Y Yo

Platero y yo

Una de las adaptaciones más conocida es la película de platero y yo esta se trata de un poeta llamado juan que Después de un largo período de ausencia, viviendo en ciudades grandes y anónimas regresa al pueblo de su nacimiento, Moguer, allí encuentra la felicidad; la amistad de un pequeño burro, Platero, una chica de espíritu libre, Aguedilla, y empieza a recordar su infancia. Otro libro que ha sido adaptado a Cine es El código Da Vinci.

Esta película dramática es del año 1965, tiene una duración de 88 min, es un película española, bajo la dirección de Alfredo Castellón con guion también Alfredo Castellón y Eduardo Mann, los actores que participaron en la obra fueron Antonio Prieto, Elisa Ramírez, María Cuadra, Mercedes Barranco, Roberto Camardiel, Pepe Calvo, Carlos Casaravilla, María Francés, Simón Martín finalmente estuvo bajo la producción de Marte Films.

Es una película que llega al corazón si has tenido una mascota y la has perdido por que su tiempo en este mundo se ha acabado seguro te tocará tu sensibilidad, además no enseña una muy buena lección a pesar de que ya tiene años de realizada es aplicable a todas la épocas, para finalizar te dejo esta película en el siguiente  video va ser una hora de tu vida que no desperdicias y seguro la disfrutaras mucho. El Perfume también ha sido adaptada al cine.

https://www.youtube.com/watch?v=yW2kpLLQDeg

Actualizado el 28 marzo, 2023

Scroll al inicio